地球ディッシュカバリー【第5回?前編】文学を通して知るキューバ ゲスト:久野量一教授
研究室を訪ねてみよう!
お笑いコンビ?ママタルトさんをパーソナリティに迎え、世界の食文化を入り口に、地域の社会や文化を掘り下げるポッドキャスト「ママタルトの地球ディッシュカバリー ?東京外大の先生と一緒?」が始まりました。教員の専門領域を、料理や言語といった身近なテーマを通してひもときながら、地域の魅力や国際的なつながりを多角的に紹介していきます。
今回のゲストは、東京外国語大学大学院総合国際学研究院の久野量一教授。下北沢にあるキューバ料理店「ボデギータ」を舞台に、キューバの歴史、文化、そして文学の魅力について、美味しい料理とともに語り合いました。野球強国として知られるキューバですが、その背後には豊かな文学の伝統と複雑な社会背景があります。久野教授の研究と現地での経験を通して、私たちがまだ知らないキューバの姿に迫ります。
ゲスト: 久野量一 教授
1967年東京都生まれ。東京外国語大学大学院総合国際学研究院教授。言語文化学部副学部長、東京外国語大学出版会の編集長も務める。キューバをはじめとしたラテンアメリカ文学を専門とします。1992年に初めてキューバを訪れて以来、何度も現地を訪問し、キューバをはじめとしたラテンアメリカ文学の研究と翻訳に取り組んでいます。研究者情報
パーソナリティ: ママタルト 檜原洋平さん、大鶴肥満さん
-
ボデギータで広がるキューバの世界
────今回、ぼくらが久野先生にキューバのことについて教えていただく学びの食卓は、こちら、下北沢にあるキューバ料理のお店『ボデギータ』さんです。先生、「ボデギータ」という名前にはどんな意味があるのでしょうか。
キューバの公用語はスペイン語なのですが、「ボデギータ」はスペイン語で「小さな酒場」や「小さな食料店?雑貨店」を意味します。キューバの首都ハバナには「ボデギータ?デル?メディオ」という有名なレストランがあります。通常そういう店は街角にありますが、その店は通りの真ん中に位置していたため「デル?メディオ(真ん中の)」が加えられました。一方、こちらのお店は角にあるため「デル?メディオ」は不要ですよね。
────まずはキューバの基本情報から教えていただけますか。
正式名称は「キューバ共和国」で、首都はハバナです。カリブ海に浮かぶ島国で、米国?フロリダ半島の南約150キロ(90マイル)に位置しています。面積は日本の本州の半分ほど、人口は約1100万人です。観光業をはじめ、鉄鋼業やニッケル採掘、タバコ?砂糖?コーヒー?柑橘類などの農業が盛んです。気候は熱帯性で一年を通じて温暖ですが、観光には11月から3月が適しています。
────ラテンアメリカとは具体的にどの地域を指すのでしょうか。
ラテンアメリカとは、一般的にメキシコ以南の地域を指し、スペイン語やポルトガル語などラテン語系の言語を話す国々で構成されています。カリブ海諸国も含まれます。これら「ラテンアメリカ」に対し、米国やカナダは「アングロアメリカ」と呼ばれます。ただしカナダにはフランス語圏もあるため、厳密には単純に区分できない部分もあります。 ?
────最初の料理が運ばれてきました。先生、これは何ですか。 ?
こちらは「ユカ?フリタ」といって、キャッサバを揚げた料理です。添えられているのは「モホ?ソース」です。柑橘類をベースにニンニクやオリーブオイルを合わせたソースで、幅広い料理に使われます。
続いて「マシータ?デ?プエルコ」です。豚肉を角切りにして煮てやわらかくして最後に揚げて仕上げる料理で、外は香ばしく中はジューシー。キューバでは豚の皮を揚げた「チチャロン」も人気ですが、この店では肉そのものを楽しめます。
そして飲み物は「クーバ?リブレ」(自由なキューバ)です。ラム酒をコーラで割ったカクテルで、日本では「ラム?コーク」と呼ばれることが多いですね。キューバでは乾杯の際に「サルー!」と言います。「サルー」はスペイン語で「健康」を意味します。
────では、サルー!
キューバの歴史、キューバとの出会い
────キューバの歴史的背景について教えてください。 ?
1959年、フィデル?カストロとチェ?ゲバラらによる革命が起こり、それまでの米国寄りの独裁政権が倒されました。その後、社会主義?共産主義体制へ移行し、医療や教育の無料化、徹底した識字教育が進められました。冷戦期にはソ連との関係が深まりましたが、1989年のソ連崩壊後には深刻な経済危機に直面し、観光業を中心に経済再建を図るようになりました。 ?
────社会主義体制のもとで、人々の経済活動はどのように成り立っているのでしょうか。 ?
キューバでは長らく個人経営は認められず、国民は基本的に公務員として働いていました。しかし1990年代の経済危機を契機に、個人経営のレストランやホテルが徐々に許可されるようになりました。ただ、高額な税金を納める必要があります。
────キューバと米国の関係は現在どのような状況にあるのでしょうか。
米国は長年キューバに対して経済封鎖を続けています。トランプ政権下では制裁がさらに強化され、キューバは「テロ支援国家」に指定されました。そのため、キューバを訪れた人は米国への入国が難しくなります。日本のパスポートの保持者も通常ならビザなしで利用できるESTA(電子渡航認証システム)が使えず、正式なビザを取得しなければならない状況です。観光にも大きな影響を及ぼしています。
────先生がキューバに興味を持ったきっかけは何ですか。
大学時代にコロンビアの小説家ガルシア?マルケス(Gabriel García Márquez、1927-2014年、1982年にノーベル文学賞を受賞)の『百年の孤独』を読み、その面白さに強く惹かれました。そこからラテンアメリカ文学に関心を持ち、スペイン語を学ぶためにメキシコへ渡りました。その後、1992年に初めてキューバを訪れました。当時は観光業が盛んになり始めた時期で、日本人含め多くの外国人が訪れていました。その後も短期滞在を重ね、1999年には約1か月滞在しました。その際、ハバナの古本屋で貴重な本に出会い、キューバ文学への関心がさらに深まりました。 ?
学びを広げるリンク集
訪れたお店の紹介
キューバ料理
ボデギータ(Bodeguita)
東京都世田谷区代沢5丁目6?14 前田ビル B1(小田急線?京王井の頭線「下北沢」駅より徒歩8分)
『地球の音楽』
東京外国語大学の世界各地?各ジャンルの 50名の専門家?研究者らが奏でる珠玉の音楽エッセイ集。
音楽は音楽は、その場所で個別に奏でられ、地球上で大気が流れていくように移動し、ほかの音楽と混じり合い、それぞれの場所で異なる音楽が鳴りわたりながら、地球全体が壮大な音楽を響かせている――。東京外国語大学の研究者たちが、それぞれの場所に固有の音楽の姿を、写真と文章で紡ぐ。世界の音楽エッセイを一冊に!
『地球の音楽 』 山口裕之?橋本雄一【編】
音楽?文化?地域研究
版?頁:A5判?並製?292頁
ISBN:978-4-904575-97-0 C0095
出版年月:2022年3月31日発売
本体価格:1800円(税抜)
https://wp.tufs.ac.jp/tufspress/books/book75/
『地球の文学』
世界各地?各ジャンルの文学×地域研究の専門家による26篇が収められたエッセイ集。
東京外国語大学発、地域研究者たちとめぐる文学の旅。
『地球の文学』では、「翻訳」「モダニズム」「詩」「政治」「歴史」という大きな主題の枠組みによって、さまざまな言語圏の文学をめぐるエッセイがまとめられている。(…)ゆるやかな主題ごとに集められたさまざまな地域?言語圏のエッセイは、どのような順序で読んでいただくこともできる。それらのエッセイが互いに交錯し合いながらモザイク的なイメージの総体となり、全体として「地球の文学」が鳴り響くかのように感じとっていただけるものになればと願っている。(本書「まえがき」より)
『地球の文学』山口裕之【編】
文学?地域研究
版?頁:A5判?並製?296頁
ISBN:978-4-910635-17-0 C0098
出版年月:2025年3月31日発売
本体価格:2000円(税抜)
https://wp.tufs.ac.jp/tufspress/books/book91/
世界を食べよう!―東京外国語大学の世界料理―
食を通じて文化を知る――そんな体験をもっと広げたい方には、東京外国語大学出版会の『世界を食べよう!―東京外国語大学の世界料理―』がぴったりです。料理から見える世界の多様性を、ぜひ味わってみてください。
世界を食べよう!―東京外国語大学の世界料理― 沼野恭子【編】
ジャンル:食文化?料理?地域研究
版?貢:A5判?並製?224頁
ISBN:978-4-904575-49-9 C0095
出版年月:2015年10月30日発売
本体価格:1800円(税抜)
東京外国語大学オープンアカデミー
「もっとチベット語を知りたい!」と思った方には、東京外国語大学オープンアカデミーのチベット語講座がおすすめです。言葉を学びながら、チベットの文化や人々の魅力に触れてみませんか? 年に2回の募集期間を設けているため、自分のペースで学び始めることが可能です。さらに、オンラインでの開講により、全国や全世界どこからでも気軽に参加できるのも大きな魅力です。新しい言語を学び、異文化交流の扉を開く絶好のチャンスです。チベット語を学びながら、未知の世界への一歩を踏み出してみませんか?
詳細?お申込みはこちらからご覧ください:
本記事に関するお問い合わせ先
東京外国語大学 広報?社会連携課
koho[at]tufs.ac.jp([at]を@に変えて送信ください)


